Персональный сайт Максима Музафарова |
|||||||
Обо мне |
Изучаем немецкий |
Проповеди |
Фото |
Творчество |
Гостевая |
Ссылки |
Knecht Ruprecht Theodor
Storm |
Дед Мороз. Теодор Шторм (1827-1888) Перевод: Максим Музафаров |
Von drauß'
vom Walde komm ich her; ich muß
euch sagen, es weihnachtet sehr! Allüberall auf den
Tannenspitzen sah ich goldene Lichtlein sitzen; und droben aus dem Himmelstor sah mit großen Augen das
Christkind hervor. Und wie ich so strolcht durch
den finstern Tann, da rief's
mich mit heller Stimme an: Knecht Ruprecht, rief es, alter
Gesell, hebe die Beine und spute dich
schnell! Die Kerzen fangen zu brennen
an, das Himmelstor ist aufgetan, Alt und Junge sollen nun von der Jagd des Lebens einmal ruhn; und morgen flieg ich hinab zur
Erden, denn es soll wieder Weihnachten
werden! So geh denn rasch von Haus zu
Haus, such mir die guten Kinder aus, damit ich ihrer mag gedenken, mit schönen Sachen sie mag
beschenken. Ich sprach: O lieber Herre Christ, meine Reise fast zu Ende ist; ich soll nur noch in diese
Stadt, wo's eitel gute Kinder hat. Hast denn das Säcklein auch bei dir? Ich sprach: Das Säcklein das ist hier; denn Äpfel, Nuß
und Mandelkern essen fromme Kinder gern. Hast denn die Rute auch bei
dir? Ich sprach: Die Rute, die ist
hier; doch fьr die Kinder nur, die
schlechten, die trifft sie auf den Teil,
den rechten. Christkindlein sprach: So ist es
recht; so geh mit Gott, mein treuer
Knecht. Von drauß'
vom Walde komm ich her; ich muß
euch sagen, es weihnachtet sehr! Nun sprecht, wie ich's herinnen
find! |
Из снежного леса я к вам пришел, Я скажу прямо – грядет Рождество. Повсюду на елках, на самых верхушках Я видел в лесу огни и игрушки. А сверху глядел из небесных ворот Маленький мальчик – младенец Христос. Когда пробирался сквозь лес я во тьме, Вдруг светлым голосом звал он ко мне: «Эй, Дед Мороз! Шевелись веселей! Двигай ногами, иди поскорей! Пути все свечами освещены, Ворота небесные отворены! И стар и млад сегодня тут От суетной жизни отдохнут. А завтра я сам на землю приду И Рождество будет в этом году!» Я отвечал ему: «Добрый Христос! Нести не долго мне мой воз. Последний город навещу, Хороших деток угощу!» - «А взял ли ты мешок с собой?» Я отвечал: «Да, он со мной! Ведь все хорошие ребята Есть любят сладости. Ведь, правда?» - «А взял ли ты и прут с собой?» Я отвечал: «Да, он со мной!; Но попадет прутом тому, Кто плохо вел себя в году!» Христос сказал мне: «Справедливо! Иди же с Богом, покажешь им диво!» Из снежного леса я к вам пришел, Я скажу прямо – грядет Рождество. Какие же дети сюда к нам пришли? Хорошие или злые они? |