|
Причастие /
Partizip
Главная
–
www.mmaxf.narod.ru
Назад
Причастие – это
отглагольная форма, которая отвечает на вопрос «какой?».
В немецком
различают
Partizip I и
Partizip II.
Причастие
I
-
Partizip I
Это активное
причастие. Оно характеризует действующий объект:
der
lesende
Student
die
fliegende
Rakette
das
schlafende
Kind
die
singenden
Vögel
|
читающий
студент
летящая ракета
спящий ребенок
поющие птицы |
Образуется с
помощью основы глагола и суффикса
„–end“:
Основаа |
суффикс |
les-
flieg-
reis-
mach-
such- |
-end |
Образуйте из
приведенных глаголов
Partizip I:
rauchen
spielen
tanzen
entsprechen |
______rauchend___
___________________
___________________
___________________ |
В русском языке
ему соответствуют действительные причастия с суффиксами:
«–ащ-»,
«-ящ-», «-ущ-», «-ющ-»
Переведите на
русский:
der schreibende
Junge
der trinkende Gast
die reisende Frau
die gehenden Leute
|
пишущий мальчик
____________________
____________________
____________________ |
Такие
словосочетания с Partizip I
легко превратить в придаточное
предложение с относительным местоимением ( (der,
die,
das
– который, которая, которое):
der lesende
Student →
читающий
студент →
|
der
Student, der liest.
студент, который читает.
|
Образуйте по
данной модели относительные придаточные предложения и переведите их:
der rauchende
Kunde
(
)
das spielende Kind
(
)
die tanzende Jugend
(танцующая
молодежь)
das entsprechende Gesetz
(соответствующий закон)
|
(клиент,
который
курит)
das Kind, das
spielt ____
(ребенок,
который
играет)
die Jugend,
(
___
)
_____
(
____ ) |
Главная
Назад
Причастие
II
-
Partizip II
На этом месте очень полезно вспомнить тему страдательного залога – –
Passiv.
Das Buch
wird gelesen. Also das ist das gelesene
Buch.
Die
Hausaufgabe wurde gemacht. Also das ist die gemachte
Hausaufgabe.
Der
Brief ist geschrieben. Das ist der geschriebene Brief.
Partizip IIII
–
пассивное
причастие. Характеризует объект, над которым произведено действие:
das gelesene
Buch
die gemachte
Hausaufgabe
der getrunkene
Saft
die gestellte
Frage |
прочитанная / читаемая книга
сделанное домашнее задание
выпитый
сок
заданный
вопрос |
Есть случаи и
активного
Partizip II, но тогда причастие
выражает действие в прошлом:
der gekommene
Mann
das
eingeschlafene Kind
der gefahrene Zug
|
пришедший человек
уснувший ребенок
уехавший поезд |
Чтобы образовать
Partizip II, нужно разделить
все глаголы на слабые и сильные: :
Образование
Partizip II:
Слабые |
Сильные (см.
таблицу) |
machen
→
gemacht
ge +
___________ + t
lernen (учить)
→
gelernt,
hören (слышать)
→
gehört,
fragen (спрашивать)
→
gefragt,
spielen (играть)
→
___________,
stellen (ставить)
→
__________,
bauen (строить)
→
gebaut. |
sprechen
→
gesprochen
ge +
___(°°)____+en
geben ( (дать)
→
gegeben,
schreiben (писать)
→
geschrieben,
finden (найти)
→
gefunden,
sehen (видеть)
→
gesehen,
trinken (пить)
→
getrunken,
tragen (носить)
→
getragen. |
Переведите на
русский язык:
das gebaute
Haus
der gefundene
Schlüssel
die gehörte
Musik
der
geschriebene Brief
das gelernte
Gedicht
die gegebene
Größe |
построенный дом
____________________
____________________
____________________
____________________
данная величина
|
Данные
словосочетания также можно заменить придаточными предложениями с
относительным местоимением:
Das gebaute Haus
Der gefundene
Schlüssel
Die gehörte Musik
Das gelernte
Gedicht
Der geschriebene
Brief |
das Haus, das
gebaut ist.
der Schlüssel,
der gefunden ist.
die Musik,
die gehört wird
das Gedicht,
das gelernt wurde.
der Brief,
der geschrieben ist. |
Итак, мы
рассмотрели причастие, которое
- выступает в
роли определения (Attribut)
и отвечает на вопрос «какой?»:
- которое
выступает в составе сказуемого (Prädikat).
Главная –
www.mmaxf.narod.ru
Назад
Причастные
обороты
– Partizipialgruppen
der
lesende Student
der
ein Buch lesende Student
der
ein interessantes Buch lesende Student
der
in der Bibliothek ein interessantes Buch lesende Student
Как
видим, место между артиклем (der
) и определяемым
словом (Student
) занимает
определение, выраженное причастным оборотом. Причем этот оборот можно
преобразовать в относительное придаточное предложение с
der, die, das
(который, которая,
которое):
Das
ist der Student, der in der Bibliothek ein sehr
interessantes Buch liest.
|
|
|
|
Артикль |
Распространение |
Определение |
Определяемое слово |
die
|
von einem Händler
|
verkauften
|
Waren |
die
|
im Garten
|
spielenden
|
Kinder
|
der
|
an der Straße
|
stehende
|
Baum
|
das |
gestern vom Student
|
gelesene
|
Buch |
das
|
für ein Kind
|
gekaufte
|
Spielzeug
|
|
|
|
|
Partizipialgruppen переводятся
на русский язык причастным оборотом:
die
von einem Händler verkauften Waren
die
im Garten spielenden Kinder
der
an der Straße stehende Baum
das
gestern vom Student gelesene Buch
das
für ein Kind gekaufte Spielzeug |
товары,
продаваемые торговцем
дети,
играющие в саду
дерево,
стоящее у дороги
книга,
прочитанная вчера студентом
игрушка,
купленная для ребенка |
Причастные
обороты также можно преобразовывать в придаточные предложения с
относительным местоимением
der, die, das
(который, которая, которое):
die
von einem Händler verkauften Waren |
die Waren,
die von einem Händler verkauft werden. |
die
im Garten spielenden Kinder |
die Kinder,
die im Garten spielen. |
der
an der Straße stehende Baum |
der Baum, der
steht |
das
gestern vom Student gelesene Buch |
das Buch, das
ist |
das
für ein Kind gekaufte Spielzeug |
das Spielzeug,
|
Главная
–
www.mmaxf.narod.ru
Назад
Главная
Назад |
|